Pertanyaan ini muncul ketika saya bertemu seorang gadis kecil, anak teman saya sesama blogger, yang Bahasa Inggrisnya pinter banget.
Si gadis kecil sekira berumur 6 tahun, tapi saya salut sama vocabulary dan juga pronounciationnya yang faseh-Cinca Laura mah lewat.
Akhirnya saya ga tahan juga untuk ga mewawancarai emaknya
“Anaknya les Inggris dimana toh mbak?” tanya saya to the point.
“Enggak les kog” Jawab sang emak, kalem.
Hah ga les? saya kaget.
Berarti ini emak bapaknya yang canggih. Jangan-jangan mereka adalah bule yang nyamar jadi orang Indonesia.
“Enggak les Inggris tapi Bahasa Inggrisnya pinter ya” timpal saya, sambil menahan pertanyaan tambahan ‘situ kampungnya di Kanada ya?’
“Iya hehehe.. gara-gara nonton tipi seharian tuh” kata sang emak lagi
hah? nonton tipi seharian? anak saya juga nonton tipi tapi kog ga faseh Inggris ya? pikir saya.
“Acara opo toh mbak?” tanya saya lagi
“Disney Juniorr Mbaaak” kata sang emak sambil tertawa.
————–
Di lain hari, saya juga mengobrol dengan salah satu manajer muda di kantor saya yang baru punya anak satu – yang anaknya fasih juga Bahasa Inggrisnya.
“Dirumah dibiasain bahasa Inggris ya Mas?”
“Enggaaaak. Kan kemaren-kemaren bunda nya kerja” kata Si Mas dengan senyum lebar.
“Tapi Inggrisnya Pinter ya?”
“Iya mbak, itu gara-gara dia hobi banget nonton Disney Junior”
Bah. Disney Junior Again?
“Disney Junior kan 24/7 nonstop kayagnya ya mas. Apa si kecil ndak nonton terus jadinya?”
“Iya pertama-tama gitu mbak. Tapi setelah beberapa waktu kita sebagai orang tua harus tegas. Anak saya itu harus tahu siapa bosnya”
Saya tertawa
“harus tahu siapa bosnya ya, deuu kayag di kantor aja hahaha”
“Eeehh emang harus gitu mbak. Kalau ndak ya bisa bablas” Ujar si Mas lagi meyakinkan.
——-
Nonton Disney Junior = pinter Bahasa Inggris.
Karena anak kecil katanya cenderung tertarik belajar secara visual dan auditory, dengan nonton Disney Junior, mereka jadi sering mendengar Bahasa Inggris setiap hari.
Dengan dengar Bahasa Inggris setiap hari, secara tidak sadar mereka belajar meniru, lalu belajar berbahasa.
Jadilah sang gadis kecil dan anak manajer saya itu pinter banget Inggrisnya.
Bedanya sama anak saya?
Anak saya nonton tipi dan kartun juga; cuma salurannya tipi lokal saja.
Kenapa ga tipi berbayar?
Karena saya parno.
Beberapa kali ikut suami dinas ke luar kota, dan selama di Hotel, itu RFA nonton disney juniornya kagak berenti-berenti kecuali pas makan, jalan-jalan sama ke wc doang.
Saya sampe mikir ah ga usahlah ya langganan tipi kabel secara itu Disney Junior keknya ga berenti nayangin kartun, kapan lagi RFA belajar? kapan lagi tidur siang? kapan lagi mandi kalau maunya nonton mulu?
Tapi pemikiran ini juga ga sepenuhnya benar sih.
Karena sekarang kan tipi lokal juga kayag racun ada yang menayangkan acara kartun terus menerus.
Nah bedanya kalau nonton kartun di tipi lokal ga bisa belajar bahasa inggris dong, karena di dubbing abis-abisan dengen dubbingan yang sangat sangat aneh.
Jadi formulanya gini kali ya,
Nonton tipi lokal = dapet fun
Nonton Disney Junior = dapet fun + belajar Inggris
In spite of kalo anak pinter Bahasa bisa dari banyak faktor kayag dibiasakan bercakap-cakap dengan bahasa asing dirumah, memang bakat lahir, atau anaknya yang rajin membaca.
Tapi Keknya saya bakal mempertimbangkan juga nih pasang televisi berbayar di rumah biar anak-anak bisa belajar Inggris dengan cara yang menyenangkan.
Tapi ya itu, harus antisipasi resiko bablas nontonnya dari pagi sampe pagi lagi.
Tinggal kita sebagai orang tua harus pandai-pandai mengatur kapan boleh dan kapan tidak boleh anak-anak menonton televisi.
As the manager said, bagaimanapun juga, anak-anak harus tahu dengan peraturan dan mereka juga harus tahu SIAPA YANG JADI BOSNYA DI RUMAH.
Trus ada yang punya pengalaman gimana mengatur waktu nonton buat anak-anaknya di rumah ga? Boleh Sharing dong 🙂
22 Komentar. Leave new
*noted* buat ponakan di rumah. Kayanya emang perlu ya Kak, dapet fun-nya tapi tetep belajar. Asal nongtonnya dalam porsi yang wajar. *duile sotoy banget si Ata :))
Iya betul asal nontonnya dalam porsi dan posisi yang wajar ya Ta. Misalnya larang anak menonton dalam posisi kayang atau jungkir balik balasan macam apa ini 😀 Aku ga nyangka aja Ta, kirain ortu2 tersebut bakal menjawab dengan tempat les Inggris yang terkenal dan keren ternyata jawabannya simple : Disney Junior hehehe
Mbak, nggak semua provider yg channel anak2nya menyediakan dalam bahasa aslinya lho. Ada salah satu provider (aku lupa apa) yg channel anak2nya DI DUBBING aja gitu, ampun dah … Maaf menurutku jd norak bgt dan gak edukatif.
Wah bener toh Mbak? berarti aku harus survei juga providernya yah. Jangan pake yg di dubbing-dubbing lah, ntar udah bayar lebih malah ga belajar apapun, hiks. Thanks buat mengingatkan ya Mbak 🙂
Iya mbak, survey dulu aja 🙂
Siiips 😉
Btw dr kecil sampe skrg, aku belajar bhs Inggris mostly dr menonton serial TV Amerika (jaman dulu kan AirWolves, MacGyver dll). It helps a lot. Dulu di TV kyk RCTI, kan subtitle bhs Indo (itu aja udah sangat membantu). Skrg di DVD/tv kabel/netflix, pake subtitle bhs Inggris.
Mbak cerita begitu aku jadi inget jaman kecil ku dulu, karena emang asik nontonnya acara serial tv masih berkualitas dengan bahasa Inggris no dubbing at all kecuali siluman ular putih dan telenovela gadis miskin yang kawin dengan pria kaya hahah
Baiklah segera pindah hati ajalah ke tipi berbayar 😀
Wkwkwk klo serial Mandarin & Telenovela emg di dub ya. Dan nggak aneh kedengarannya di telinga. Klo bahasa Inggris di dub ke bhs Indo itu loh, ntah mengapa jadi janggal (kayak film2 di Glob4l TV).
Iya Mbak kayagnya kalau mandarin dan telenovela kita maklum yaa.. Yang absurd itu film-film Disney kalau di Global tv SAMPEK KE LAGU-LAGUNYA juga di dubbing! Global TV ga nyadar apa ya kalo itu aneh bingit? jadi males nontonnya hahaha
Hahaha sampek ke lagunya ya? Niat bgt! Kalo film di Global yg diatas jam 9 malam sih nggak di dubbing tp iklannya tetep bikin males 🙂
Bikin males krn nonton Iklan selingannya film ya mbak.. Hihihihi
Ho oh bgt. Filmnya 5 menit, iklannya 5 menit. Capek barbie liatnya 😆
Toss dong kita mbak Hahahaha 😀
Bagus juga ya, jd gratis les bahasa Inggrisnya
Sebenernya bayar mbak non buat tipi kabelnya. Tapi tetep lah ga seberapa dibanding biaya kursus diluar yang muahalnya udah kayag sekolah reguler, hehe
Dulu ketika ada provider TV kabel ulang tahun dan dirayain di TV, si pemiliknya mengundang anak usia berapa tahuun gitu yang cas-cis-cus bahasa Inggris dengan hanya nonton TV kabel. Aku gak pecaya, paling trik biar TV kabelnya laku haha, tapi pas baca ini kok ya jadi percaya.
2 ponakan juga nonton TV kabel di rumah, emang sih suka niruin dialog b.Inggris tapi Plembangnyo lebih medok hwhwhw
Berarti Keponakan Oom intensitasnya lebih banyak nonton Grebek di Pal TV daripada TV Kabel yak hihihi 😀
Setuju banget Mas. Memang pengawasan dan ketegasan dari orang Tua mutlak ada. Kan anak-anak juga harus tau siapa bosnya dirumah 🙂
Tulisannya menarik banget Mbak. Apalagi anak-anak yang daya ingatnya kuat sekali. Ya, tinggal gimana cara para orangtua mengontrol mereka 🙂
salam kenal dari Bukittinggi
Peraturan dari orang tua memang mutlak diperlukan untuk urusan nonton siaran televisi ini mengingat siarannya yang non-stop. Salam kenal kembali dari orang Pariaman yg tinggal di Palembang mbak Ami 🙂
Harusnya aku dari kecil dulu nonton disney junior ya 🙁
Adikku aku ajarin buat nonton film kartun bahasa inggris ah -_-
Tapi bener loh mbak, kayaknya tontonan itu ngaruh banget. Jadi adikku pernah nonton film kartun jepang kan, eh, dia kalau ngomong sama aku jadi dijepang-jepangin gitu -_-